Старикам тут не место (2007), История создания.
Продюсер Скот Рудин купил права на экранизацию романа Кормака Маккарти и предложил братьям Коэнам адаптировать его под сценарий. Коэны в это время работали над адаптацией романа «Белое море» писателя Джеймса Дикки. К августу 2005 года Коэны согласились написать сценарий и выступить режиссёрами адаптации романа «Старикам тут не место». Эта книга стала вторым романом Маккарти адаптированным для киноэкрана после «Кони, кони», по которому в 2000 году был снят фильм «Неукротимые сердца». По словам Джоэля Коэна, ему с братом понравился нестандартный подход автора, который избежал традиционной для жанра концовки, когда все расставляется по местам.
По сравнению со своими предыдущими фильмами, Коэны старались держаться близко к литературной основе, сохранив не только дух, но и букву романа — большинство диалогов и монологов в фильме, в частности, финальная речь шерифа Белла, повторяют слово в слово книжные диалоги и монологи. Тем не менее, девушка-подросток, убежавшая из дома, которая появляется во второй половине книги в сценарий включена не была. Также туда не попали некоторые элементы предыстории, о которых в романе говорит шериф Белл. Была изменена и реакция Карлы Джин при встрече с Чигуром. Келли Макдональд, исполнительница роли Карлы Джин, объяснила это так: «Она как бы полностью расклеивается. В фильме же она через столько прошла и ей больше нечего терять. Она просто спокойно это принимает».