Гость
Мы в соцсетях
На главную / В ленту / В блог автора

Экранизации английских романов

Статья


Английская литература является одной из самых дорогих культурных сокровищниц мира. Кто ни разу не читал деревенскую поэзию Вордсворта, не влюблялся с Жорж Санд, не задавался противоречивыми вопросами с Байроном или не фантазировал с Гербертом Уэллсом, не смеялся с Бернардом Шоу, от души не хохотал с Вудхаусом – пропустил мимо себя отличный способ времяпрепровождения. Английская литература – это идеальный источник вдохновения для мирового кинематографа. И если об экранизациях английских романов сестер Бронте, Джейн Остин или Толкина знают практически все, то есть картины, которые не так известны, однако явно достойны упоминания и просмотра.

«Кентерберийские рассказы» 1972 год

Основоположником английской национальной литературы стал Джефри Чосер, а его переосмысление «Декамерона» Боккаччо привело к тому, что автор в конце 14 века написал «Кентерберийские рассказы». Это воистину умелое произведение состоит из анекдотов и коротких историй, которые люди из разных сословий, собравшиеся в небольшом трактирчике, рассказывают друг другу. Произведение является обязательным к прочтению для любого образованного человека! Фанатом «Кентерберийских рассказов» был скандально известный Пьер Паоло Пазолини, именно поэтому сразу после крайне неудачной и поверхностной, на мой взгляд, экранизации «Декамерона» в 1971 году режиссер снял в следующем году «Кентерберийские рассказы». Пазолини смакует сцены эротического характера, а также в фильме вы найдете много черного юмора, что никак не противоречит литературному первоисточнику.

Впоследствии за любовь к свободному кинематографу без цензуры режиссер поплатится жизнью. Он снимет «Сало, или 120 дней Содома», за что его жестоко убьют прямо недалеко от Рима. Его тело найдут с переломанными ребрами, сломанной рукой, вырванным ухом, как выяснилось, машина переезжала его несколько раз – все эти ужасы останутся для убийц безнаказанными, ведь их так и не найдут.

Экранизации романа «Франкенштейн, или Современный Прометей»

Мери Шелли была не так известна при жизни, как ее муж – Перси Шелли – видный английский поэт-романтик, один из лучших друзей Джорджа Байрона, однако после смерти мы вспоминаем чаще о ней, чем о ее возлюбленном. Представьте себе ситуацию, что муж, жена и друг семьи (Перси и Мери Шелли совместно с Байроном) решили развлечься сочинительством и устроили конкурс на лучшую пугающую историю. Победила Мери и ее Франкенштейн. Самым страшным в ее произведении был пугающий вопрос – что, если создатель не отвечает за свои поступки и делает ошибки? Что если создание становится монстром лишь по вине создателя? Эти вопросы нашли свое воплощение в двух достойных экранизациях.

«Франкенштейн» 1994 год

Продюсером картины стал сам Френсис Форд Копола, а главные роли сыграли Роберт Де Ниро, Хелена Бонем Картер и Кеннет Брана (он также был режиссером картины). Экранизация является самой точной передачей первоисточника, и она достойна вашего внимания, хотя бы для того, чтобы посмотреть на пугающего и одновременно вызывающего жалость монстра, образ которого воплотил на экране Де Ниро.

«Виктор Франкенштейн» 2015 год

В экранизации снялись Джеймс МакЭвой и Дэниэл Рэдклифф, мне кажется, это уже является достаточно веской причиной посмотреть картину. Картина не является лучшим примером экранизации английских романов, так как фильм далеко отошел от первоисточника, в нем много проблем со сценарием, мало оригинальных идей, но я всё равно советую вам посмотреть ленту и насладиться игрой первоклассных актеров.

«Большие надежды» 2012 год

Чарльз Диккенс, пожалуй, точно входит в тройку наиболее популяризированных английских авторов. Нужно отметить, что это вполне заслуженно, ведь трудно представить людей, не знакомых с его прекрасными произведениями, такими как «Приключения Оливера Твиста» или «Большие надежды». Как раз об экранизации «Больших надежд» я и хотела бы вам рассказать. Фильм вышел в прокат в 2012 году, а сыграли в нем Рэйф Файнс («Список Шиндлера»), Хелена Бонем Картер («Бойцовский клуб»), Робби Колтрейн (серия фильмов «Гарри Поттер»), Джейсон Флеминг («Карты, деньги, два ствола”) и многие другие прекрасные иактеры. Сюжет же очень близок к оригиналу и повествует нам историю о парне по имени Пип. Его жизнь трудна - родители умерли в то время, когда он был совсем юн, а сестра, воспитывающая его, не в себе. Но вот в один из дней все круто меняется, когда он помогает бежавшему каторжнику. Фильм определенно стоит посмотреть, а книгу непременно стоит прочитать, если вы этого еще не успели сделать.

«Вдали от обезумевшей толпы» 2015 год

Дорогие дамы, следующая экранизация была создана специально для нас. «Вдали от обезумевшей толпы» - это роман Томаса Харди (автор "Тэсс из рода д’Эрбервиллей"), крайне простой и наивный. Он повествует о сильной женщине, Батшебе, которой по наследству достается ферма, и она начинает ей управлять самостоятельно наравне с мужчинами. Действие, кстати, происходит в викторианскую эпоху, соответственно, Батшеба встречает на пути непонимание, шовинистские испытания и, конечно же, любовь. В романе аж целых три мужчины влюблены в главную героиню – хороший, честный, добрый и бедный Габриэль, взбалмошный военный Фрэнк и скромный, но богатый Уильям.

В экранизации 2015 года от Томаса Виттенберга снялись Кэри Маллиган («Воспитание чувств», «Великий Гэтсби») Маттиас Шонартс («Девушка из Дании», «Красный воробей»), Майкл Шин («Мастера секса», «Пассажиры») и Том Старридж («Рок-волна»). Приятного просмотра!

 «Дживс и Вустер» 1990-1993 гг.


Пожалуй, самые известные романы П.Г. Вудхауза – это сборники английских рассказов о двух любимых героях автора – юном английском аристократе Бертраме (Берти) Вустере и его слуге Реджинальде Дживсе. Сериал просуществовал три года с 1990 – по 1993 года, и он актуален по сей день. В нем много британского юмора, а великолепная актерская игра Хью Лори и Стивена Фрая подарит вам массу положительных эмоций. Здесь вы сможете понаблюдать, как Хью Лори играет на фортепиано и поет, а Стивен Фрай отпускает едкие колкости и является самым британским британцем за всю историю существования Великобритании. Творческий союз Хью Лори и Стивена Фрая всегда был ярким примером отличного вкуса и великолепных шуток. До «Дживса и Вустера» у них была авторская программа «Шоу Фрая и Лори», которая шла вплоть до 1995 года. Кстати, Фрай является крестным отцом троих детей Хью Лори. Вы точно не пожалеете время, просмотрев комедийные сериал с участием двух лучших друзей.

«Гиппопотам» 2016 год

Раз уже зашла речь о Стивене Фрае, то нельзя не упомянуть, что он является великолепным современным писателем и, скорее всего, впоследствии будет причислен к классическим авторам английской литературы. В книгах Фрай саркастичен, циничен, а также чертовски обаятелен и правдив. В одноименной экранизации романа «Гиппопотам» 2016 года он занимался и сценарием. У нас есть главный герой – поэт Тэд Уоллес – алкоголик, который уже давным-давно ничего не пишет и находится в депрессивном состоянии. Его крестная дочь просит отправиться в имение ее семьи и найти там чудо. Подобное предложение удивляет Тэда, но за деньги он готов сделать всё что угодно. Сюжет истории прост, однако в конце вы удивитесь неожиданному и комичному повороту. Слоган картины: «Чисто английская комедия».

Друзья, пишите в комментариях, какие экранизации английских романов являются вашими любимыми!  


Рекомендуем


Обсуждение

Авторизуйтесь чтобы прокомментировать:

На главную / В ленту / В блог автора